诗文大全

18/50页
类型:
写景 抒情 古诗三百首 唐诗三百首 抒怀 春天 咏物 写人 秋天 思念 生活 婉约 送别 思乡 女子 爱情 早教 离别 乐府 爱国 哲理 友情 小学生必背古诗80首 怀人 相思 初中古诗 宋词三百首 感慨 边塞 闺怨 宋词精选 人生 梅花 赞美 小学生必背古诗70首 感叹 古文观止 感伤 忧国忧民 山水 小学古诗 战争 怀古 最美 讽刺 孤独 节气 组诗 田园 咏史怀古 夏天 励志 妇女 羁旅 故事 伤怀 叙事 饮酒 友人 柳树 诗经 惜时 怀才不遇 惜别 寓人 月亮 追忆 豪放 冬天 节日 地名 登高 惜春 伤感 清明节 品格 初中文言文 言志 题画 同情 典故 七夕 重阳 中秋 离情 春节 隐居 思归 愁绪 咏史 寓理 赞颂 孤寂 议论 愤懑 恋情 出游 荷花 高中文言文 闲适 历史 惆怅 军旅 黄河 菊花 宫怨 西湖 伤春 豪迈 怀念 喜悦 怨情 壮志 志向 向往 回忆 寒食节 秋夜 归隐 儿童 愁苦 辞赋精选 端午节 元宵节 高中古诗 政治 悼亡 优美 失意 少女 风俗 壮志难酬 楚辞 寓言 壮志未酬 序文 自然 赠别 月夜 踏青 小学文言文 宴饮 纪游 赏花 江南 宴会 命运 忧民 农民 读书 乡村 神话 分手 宫廷 行舟 忧国 抱负 讽喻 民歌 怀乡 农村 悲伤 仕途 游子 旷达 民谣 岁月 赏月 述志 无奈 登楼 音乐 记梦 猖狂 现实 景点 寂寞 书信 夜晚 劝诫 社会 忧愁 想象 哀怨 理想 歌颂 人民 悲秋 动物 桃花 时间 学习 海棠 时光 心情
赠从弟·其三
凤皇集南岳,徘(pái)(huái)孤竹根。

凤凰在南岳集结,他们在枯败的竹林处徘徊不前。

凤皇:即凤凰。

于心有不厌,奋翅凌紫氛(fēn)

我的心不气馁,奋力的展翅凌驾于高空之上。

厌:通“餍(yàn)”,满足的意思。紫氛:高空,云霄。

岂不常勤苦?羞与黄雀群。

我岂能不常常刻苦学习努力练习,我把和黄雀为伍当作耻辱。

黄雀:比喻俗士或以闲散自适者。

何时当来仪?将须圣明君。

什么时候才有杰出人物的降临,就要等到我面见君主。

来仪:谓凤凰来舞而有容仪,古人以为瑞应。

这首诗咏的是“凤凰”。凤凰是传说中的“神鸟”(《说文》),生长在南方“丹穴山”中。《大戴礼记》说它是“羽虫”之“长”,所以栖、食也与凡鸟不同:“非梧桐不栖,非练实不食”(《诗经·大雅·卷阿》郑玄笺)。这就是此诗开头所说的“凤凰集南岳,徘徊孤竹根”之意。诗人之歌咏凤凰,不仅因为它有此神奇的习性,更瞩意于它那绝世高蹈的怀抱:“于心有不厌(足),奋翅凌紫氛。”——它根本鄙弃“鸟为食亡”之俗,不满足于“竹实”之食,而要奋展巨翼,掠过九霄的紫霞,高远地飞翔!后一句以凤凰凌空“奋翅”的动态形象,表现它绝世超俗的高远之志,运笔劲健,富于阳刚之美。读过庄子《逍遥游》和宋玉《对楚王问》的人都记得,当鹍鹏、凤凰“抟扶摇而上者九万里”之际,“学鸠”、鷃鸟之辈曾以其井蛙之见,对它们加以无知的嘲问。宋玉因此有“凤皇上击九千里,绝云霓、负苍天,翱翔乎杳冥之上。夫蕃篱之鷃,岂能与之料天地之高哉”之语,将这类斗筲之辈一笔骂倒。诗人大约正有感于此,所以接着两句便借凤凰之口,对无知之辈的嘲问,作出了声震云天的回答:“岂不常勤苦,羞与黄雀群!”意谓:正是为了不与世俗之辈同流合污,我才不避勤苦、投入搏击风云的斗争生涯的呵!诗人仰望云空、激动不已,不禁又悠然神往地追问一句:“那么,你究竟什么时候才能归来?”凤凰的回答干脆利落:“将须圣明君”。意谓:到了明君临世的时候,我就将万里来归!这四句抒写凤凰之志,诗人将其置于“奋翅凌紫氛”之后,便造出了一种高天传音的雄奇境界。绝世高蹈的凤鸟,正凌空远去,万里云天却还隆隆地回荡着它那高傲的鸣叫,这壮怀是书写在高天白云之上的呵!

赠从弟·其三
凤皇集南岳,徘(pái)(huái)孤竹根。

凤凰在南岳集结,他们在枯败的竹林处徘徊不前。

凤皇:即凤凰。

于心有不厌,奋翅凌紫氛(fēn)

我的心不气馁,奋力的展翅凌驾于高空之上。

厌:通“餍(yàn)”,满足的意思。紫氛:高空,云霄。

岂不常勤苦?羞与黄雀群。

我岂能不常常刻苦学习努力练习,我把和黄雀为伍当作耻辱。

黄雀:比喻俗士或以闲散自适者。

何时当来仪?将须圣明君。

什么时候才有杰出人物的降临,就要等到我面见君主。

来仪:谓凤凰来舞而有容仪,古人以为瑞应。

这首诗咏的是“凤凰”。凤凰是传说中的“神鸟”(《说文》),生长在南方“丹穴山”中。《大戴礼记》说它是“羽虫”之“长”,所以栖、食也与凡鸟不同:“非梧桐不栖,非练实不食”(《诗经·大雅·卷阿》郑玄笺)。这就是此诗开头所说的“凤凰集南岳,徘徊孤竹根”之意。诗人之歌咏凤凰,不仅因为它有此神奇的习性,更瞩意于它那绝世高蹈的怀抱:“于心有不厌(足),奋翅凌紫氛。”——它根本鄙弃“鸟为食亡”之俗,不满足于“竹实”之食,而要奋展巨翼,掠过九霄的紫霞,高远地飞翔!后一句以凤凰凌空“奋翅”的动态形象,表现它绝世超俗的高远之志,运笔劲健,富于阳刚之美。读过庄子《逍遥游》和宋玉《对楚王问》的人都记得,当鹍鹏、凤凰“抟扶摇而上者九万里”之际,“学鸠”、鷃鸟之辈曾以其井蛙之见,对它们加以无知的嘲问。宋玉因此有“凤皇上击九千里,绝云霓、负苍天,翱翔乎杳冥之上。夫蕃篱之鷃,岂能与之料天地之高哉”之语,将这类斗筲之辈一笔骂倒。诗人大约正有感于此,所以接着两句便借凤凰之口,对无知之辈的嘲问,作出了声震云天的回答:“岂不常勤苦,羞与黄雀群!”意谓:正是为了不与世俗之辈同流合污,我才不避勤苦、投入搏击风云的斗争生涯的呵!诗人仰望云空、激动不已,不禁又悠然神往地追问一句:“那么,你究竟什么时候才能归来?”凤凰的回答干脆利落:“将须圣明君”。意谓:到了明君临世的时候,我就将万里来归!这四句抒写凤凰之志,诗人将其置于“奋翅凌紫氛”之后,便造出了一种高天传音的雄奇境界。绝世高蹈的凤鸟,正凌空远去,万里云天却还隆隆地回荡着它那高傲的鸣叫,这壮怀是书写在高天白云之上的呵!

赠从弟
亭亭山上松,瑟(sè)瑟谷中风。

高山上挺拔耸立的松树,顶着山谷间瑟瑟呼啸的狂风。

亭亭:高耸的样子。瑟瑟:形容寒风的声音。

风声一何盛,松枝一何劲。

风声是如此的猛烈,而松枝是如此的刚劲!

一何:多么。

冰霜正惨凄,终岁常端正。

任它满天冰霜惨惨凄凄,松树的腰杆终年端端正正。

惨凄:凛冽、严酷。

岂不罹(lí)凝寒,松柏有本性。

难道是松树没有遭遇凝重的寒意?不,是松柏天生有着耐寒的本性!

罹凝寒:遭受严寒。罹,遭受。从弟:堂弟。

刘桢的诗刚劲挺拔,卓荦不凡。曹丕称“其五言诗之善者,妙绝时人”。《赠从弟》共三首,为其代表作,尤以第二首著称于世。 《赠从弟》(其二)貌似咏物,实为言志,借青松之刚劲,明志向之坚贞。全诗由表及里,由此及彼,寓意高远,气壮脱俗。 起首二句,即以松的高洁之态动人情思,风的肃杀之声逼人警觉。用“亭亭”标示松的傲岸姿态,用“瑟瑟”摹拟刺骨的风声。绘影绘声,简洁生动。又以“谷中”映衬“山上”,更突出了位居全诗中心的青松的傲骨。 起首二句以客观描写为主,三四两句则加强了抒情的氛围。而且在似乎不相关的松和风之间冲突顿起,令听者心惊,观者颜开。两个“一何”强调诗人感受的强烈,一“盛”一“劲”表现冲突的激烈和诗人的感情倾向。第三句诗顺接第二句,第四句呼应首句,章法绵密,展开有序。 五六两句,由风势猛烈而发展到酷寒的冰霜,由松枝的刚劲而拓宽为一年四季常端正,越发显出环境的严酷和青松岁寒不凋的特性。诗的意境格外高远,格调更显得悲壮崇高。松树和环境的对比也更分明,而松树品性的价值也更加突现出来。 最后两句变换句式,以有力的一问一答作结。诗人由外而内,由表层到深层,把读者眼光从“亭亭”“端正”的外貌透视到松树内在的本性,以此表明松树之所以不畏狂风严寒,是因为有坚贞不屈的高风亮节。 全诗以松树为中心,写得集中紧凑。反复咏歌,却不平板单调。用词朴素无华,风骨雄健,气势有力。不重在工笔细描,而以层层深入事物的内核见长。 这首诗名为“赠从弟”,但无一语道及兄弟情谊。我们读来却颇觉情深谊长,而且能同诗人心心相印。这是因为诗人运用了象征手法,用松树象征自己的志趣、情操和希望。自然之物原本自生自灭,与人无关。但一旦诗人用多情的目光注入山水树木、风霜雷电,与自然界中某些同人类相通的特征一撞击,便会爆发出动人的火花。这种象征手法的运用,刘桢之前有屈原的桔颂,刘桢之后,则更是屡见不鲜,且形成中国古典诗歌的传统特征之一。 刘桢如果直接抒写内心情感,很易直露,便借松树的高洁来暗示情怀,以此自勉,也借以勉励从弟。全诗关于兄弟情谊虽“不着一字”,但味外之旨却更耐人品尝。

展开阅读全文
度关山
天地间,人为贵。

万物生于天地,人类高贵无比。

度关山:乐府旧题,属《相和歌·相和曲》。

立君牧民,为之轨则。

设立君主管理百姓,成为世上正常规矩。

牧:养育管理。轨则:法度、准则。轨,应遵循的规则。

车辙(zhé)马迹,经纬四极。

天子车辙国君马迹,畅通天下纵横各地。

经纬:原指道路,南北之道为经,东西之道为纬。这里用作动词,指经由东西南北道路。四极:四方极远之地。四境。

(chù)(zhì)幽明,黎庶(shù)繁息。

决定人才优劣升降,掌握百姓繁衍生息。

黜陟幽明:贬退不明事理的人,提拔干练的人。黜,降职或罢免。陟,提升,升迁。幽明,分别指昏庸者和德才兼备者。黎庶:黎民庶民,即百姓。繁息:指人繁殖生息。

(wū)铄贤圣,总统邦域。

我要赞美圣贤君主,他们总管国家疆域。

於铄:唔呀闪烁。总统:总揽,总管。邦域:国家,邦国的疆域。

封建五爵(jué),井田刑狱,

分封诸侯授给官爵,建立井田颁布法律。

封建:封赏建立,封邦建国。五爵:指公、侯、伯、子、男五等爵位。井田:周代的土地制度。以方九百亩为一里,划为九区,形如“井”字,故名。刑狱:刑罚狱讼。

有燔(fán)丹书,无普赦(shè)赎。

宁烧丹书废除刑罚,也不乱开释罪先例。

燔:焚烧。丹书:古代用朱笔记载犯人罪状的文书。一说指传说中赤雀所衔的瑞书,即《洛书》。无普:不能普及。赦赎:允许犯人用钱物赎免罪刑。

(yáo)陶甫侯,何有失职。

舜时皋陶周时甫侯,作为狱官错在哪里?

皋陶:亦作“皐陶”。亦作“皋繇”。传说虞舜时的司法官。狱官或狱神的代称。甫侯:一作“吕侯”,周穆王时任司寇。泛指司法官。

(jiē)哉后世,改制易律。

可惜可叹后代人们,制度办法统统改易。

嗟哉:感叹词。改制易律:更改制度变换律法。

劳民为君,役赋其力。

驱使百姓辛劳奉君,摊派徭役榨取民力。

劳民:使人民劳苦。役赋:劳役赋税。

(shùn)漆食器,畔者十国,

虞舜下令漆饰食具,激起众国纷纷叛离。

舜漆食器:虞舜用漆器为食器。食器,饮食用具。畔者:叛离者。畔,同“叛”。

不及唐尧,采椽(chuán)不斫(zhuó)

哪如唐尧俭朴实在,用柞做椽且不削齐。

采椽不斫:采用柞木作椽,不加砍凿修整。椽,放在檩上架着屋顶的木条。

世叹伯夷,欲以厉俗。

难怪世人赞赏伯夷,盼望搞好社会风气。

伯夷:商朝末年孤竹君的长子。厉俗:激励世俗。厉,劝勉。

侈恶之大,俭为共德。

奢侈本是最大罪恶,节俭美德不容怀疑。

侈恶:奢侈的罪恶。俭为共德:言节俭是上下一致遵守的道德。

许由推让,岂有讼曲。

许由不肯接受天下,难道需要辨出道理?

许由:传说中的隐士。相传尧想把天下让给许由,许由不肯接受,并且认为是对他的侮辱。讼曲:打官司,辨曲直。

兼爱尚同,疏者为戚(qī)

只要实行兼爱尚同,再疏也会和睦亲密。

兼爱:同时共爱。墨子提倡的一种伦理学说。尚同:崇尚同德。墨子的政治思想。戚:亲近。

《度关山》一诗表现了曹操的政治理想。其内容讲的是执政者要勤俭、爱民、守法。曹操用法严峻,有犯必纠,这是一种法家精神,他反对滥用刑罚,提出要依法而行。曹操提倡节俭,《三国志·魏书》记载曹操“不好华丽,后宫衣锦绣,侍御履不二采,帷帐屏风坏则补纳,茵褥取温,无有缘饰”。“俭为共德”是作者极力提倡的。 此诗开头直接提出“天地间,人为贵”,凸现了诗人以人为本的价值观。接着写自己的政治理想:君主贤明,制定法规,全国统一,以奢侈为大恶,以俭朴为美德。退昏庸,举明智,官吏尽职,百姓安定,人口繁息,设立刑狱,执法正当。人与人之间,退让不争,上下相同,彼此亲爱。 全诗表达了诗人以“让”与“兼爱”为基础的大同思想,为了充分表达这一思想,诗人并写两面,一是通过叙述古代君主治民的法则,认为退小人任用德才兼备者是国家昌盛的基本保证;二是通过尧舜之间的对比,提出纠正“侈恶之大”的方式,即“俭为共德”,在此基础上,提出“让”与“兼爱”,即国君贤明,君民平等,执法公正,讼狱不兴的大同思想。从中可见诗人渴望国家统一,天下安定的愿望。 这首诗在内容上,反对“劳民为君,役赋其力”,蕴涵着孟子倡导的民本思想。在写作上,除了采用正面颂扬的形式之外,“嗟哉后世”八句使用了对比手法。通过对比,肯定了民本思想,揭示了奢华造成的后果。

冬十月
孟冬十月,北风徘(pái)(huái),天气肃清,繁霜霏(fēi)霏。

初冬十月,北风呼呼地吹着。气氛肃杀,天气寒冷,寒霜又厚又密。

孟冬:冬季的第一个月,农历十月。徘徊:往返回旋;来回走动。流连;留恋。肃清:清扫。形容天气明朗高爽。繁霜:繁多的霜雾。浓霜。霏霏:飘洒,飞扬。泛指浓密盛多。

(kūn)鸡晨鸣,鸿雁南飞,鸷(zhì)鸟潜藏,熊罴(pí)(kū)(qī)

鹍鸡鸟在清晨鸣叫着,大雁向南方远去,猛禽也都藏身匿迹起来,就连熊也都入洞安眠了。钱镈停置,农收积场。逆旅整设,以通贾商。农民放下了农具不再劳作,收获的庄稼堆满了谷场。旅店正在整理布置,以供来往的客商住宿。

鹍鸡:大鸡。鸟名。似鹤。凤凰的别名。鸷鸟:凶猛的鸟。如鹰、雕、枭等。潜藏:潜伏隐藏。熊罴:熊和罴。皆为猛兽。罴,棕熊,又叫马熊,毛棕褐色,能爬树,会游泳。窟栖:窟穴里栖止。钱镈(bó)停置,农收积场。逆旅整设,以通贾(gǔ)商。钱镈:两种农具名。后泛指农具。借指农事。钱,铁铲。镈,锄一类的农具。农收:农作物的收获。谓农事终了。积场:囤积在场院。逆旅:客舍;旅馆。旅居。整设:整理设置。以通:用以通商。贾商:商贩。贾,作买卖的人;商人。古时特指设店售货的坐商。商,行商。行走在外的商人。

钱镈停置,农收积场,逆旅整设,以通贾商。

我能到这里是多么的幸运啊,高诵诗歌来表达自己的这种感情。

幸甚至哉!歌以咏志。

这首诗写于初冬十月,时间比前首稍晚。前八句写初冬的气候和景物。“鹍鸡”,鸟名,形状象鹤,羽毛黄白色。北风刮个不停,严霜又厚又密,鹍鸡晨鸣,大雁南飞,猛禽藏身匿迹,熊罴入洞安眠,肃杀严寒中透出一派平和安宁。中四句写人事。钱、镈,两种农具名,这里泛指农具。“逆旅”,客店。农具已经闲置起来,收获的庄稼堆满谷场,旅店正在整理布置,以供来往的客商住宿,这是一幅多么美妙的图景!诗篇反映了战后在局部地区人民过上的安居乐业的生活,及诗人要求国家统一、政治安定和经济繁荣的理想。朱乾说:“《冬十月》,叙其征途所经,天时物候,又自秋经冬。虽当军行,而不忘民事也。”(《乐府正义》卷八)在一定程度上触及了本诗的作意。

展开阅读全文
土不同
乡土不同,河朔(shuò)隆冬。

这里的乡土与黄河以南的土地有很大不同。

河朔:古代泛指黄河以北的地区。

流澌(sī)浮漂,舟船行难。

到了深冬,河里漂浮着冰块,舟船难以前行;

流澌:江河解冻时流动的冰块。

锥不入地,蘴(fēng)(lài)深奥。

地被冻得用锥子都扎不进去,田地荒芜长满干枯厚密的蔓菁和蒿草。

蘴:古同“葑”,芜菁。藾:蒿类植物。

水竭不流,冰坚可蹈(dǎo)

河水冻结不流动,上面由坚硬的冰覆盖,人都可以行走。

蹈:踩。

士隐者贫,勇侠轻非。

有识之士穷困潦倒,而好勇斗狠的人却不在乎随意犯法。

心常叹怨,戚(qī)戚多悲。

我为此叹息怨恨,心中充满了悲伤和忧愁。

戚戚:忧愁,悲哀。

幸甚至哉!歌以咏志。

真是幸运极了,用歌唱来表达自己的思想感情吧。

《土不同》一作《河朔寒》,写的是黄河以北地区冬天的严寒景况与民风特点。诗人北伐乌桓之后,回到冀州,发现这里的乡土与黄河以南的土地有很大不同。开头说严寒景况:到了深冬,河里漂浮着冰块,舟船难以前行;地被冻得用锥子都扎不进去,田地荒芜长满干枯厚密的蔓菁和蒿草。河水冻结不流动,上面由坚硬的冰覆盖,人都可以行走。至于民风特点,集中于因忧贫而“勇侠轻非”。有识之士穷困潦倒,而好勇斗狠的人却不在乎随意犯法。这种不良民风触动了诗人,诗人为此叹息怨恨,最后忍不住唱出了“心常叹怨,戚戚多悲”两句,直接抒发了心中常存的哀怨和蓄积的悲伤。全诗描写了河北由于袁绍的统治导致的民生凋敝,社会秩序不安定的现状。

展开阅读全文
薤露
惟汉廿二世,所任诚不良。

汉朝自建国到现在已是二十二世,所重任的人(何进)真是徒有其表。

惟汉廿二世:汉代自高祖刘邦建国到灵帝刘宏是二十二世。

沐猴而冠带,知小而谋强。

猴子虽穿衣戴帽,可究竟不是真人,(他)智小而想图谋大事。

沐猴而冠带:猴子穿衣戴帽,究竟不是真人。比喻虚有其表,形同傀儡。常用来讽刺投靠恶势力窃据权位的人。沐猴,猕猴;冠,戴帽子。知小而谋强:智小而想图谋大事,这里指的是何进。

犹豫不敢断,因狩(shòu)执君王。

做事又犹豫不决,致使君王(少帝)被劫。

狩:狩是指古代帝王出外巡视,而古代史书上遵守“为尊者讳”的原则,往往以天子出逃或被掳为“狩”,这里是指少帝奔小平津的事情。

白虹为贯日,己亦先受殃(yāng)

白虹贯日是上天给人间的凶兆,这应验在君王身上,而(何进)自己也落得身败名裂的下场。

白虹为贯日:“白虹贯日”是一种天象,指太阳中有一道白气穿过,古人以为这是上天预示给人间的凶兆,往往应验在君王身上。

贼臣持国柄,杀主灭宇京。

乱臣贼子(董卓)乘着混乱之际操持国家大权,杀害君主,焚烧东京洛阳。

贼臣持国柄:指董卓之乱。董卓乘着混乱之际操持国家大权。

荡覆帝基业,宗庙以燔(fán)丧。

汉朝四百年的帝业由此倾覆,帝王的宗庙也在烈火中焚毁。

播越西迁移,号泣而且行。

(献帝)被迫着西迁至长安,一路上迁徙的百姓哭声不止。

(zhān)彼洛城郭,微子为哀伤。

我瞻望着洛阳城内的惨状,就像当年微子面对着殷墟而悲伤不已。

“瞻彼”两句:我瞻望着洛阳城内的惨状,就像当年微子面对着殷墟而悲伤不已。

《薤露》属于乐府《相和歌·相和曲》歌辞,原先它与《蒿里》都是古人出丧时唱的歌,相传齐国的田横不肯降汉,自杀身亡,其门人作了这两首歌来表示悲丧。“薤露”两字意谓人的生命就像薤上的露水,太阳一晒,极易干掉。曹操用此古调来写时事,开创了以古乐府写新内容的风气。清代沈德潜说:“借古乐府写时事,始于曹公。”(《古诗源》)这是颇有见地的意见。曹操之所以能以旧瓶装新酒,是因为乐府本身就有“缘事而发”的特点,宜于用来记录史实,抒发情感,同时《薤露》本身也有悲悼王公贵人之死的意思,曹操用此哀叹国家丧乱,君王遭难,百姓受殃,正有悲悼之意。

展开阅读全文
从军有苦乐,但问所从谁。

从军有苦有乐,要看随谁去出征。

苦乐:《史记·李将军列传》载:程不识与李广俱戍边,二人治军严简不同,程军击刁斗、李军则不击。不识曰,“李广军极简易”,士卒“咸乐为之死”。从:跟随。

所从神且武,焉得久劳师。

跟随智勇双全的主帅,哪里会有持久的战争。

神:神机妙算,谓有韬略。武:勇敢。神且武:意为智勇双全。劳师:让部队去打仗。

相公征关右,赫(hè)怒震天威。

我们主公征伐关西地,盛怒下奋起天朝威风。

相公:指曹操,时任汉丞相,故称。关右:古地名,即函谷关以西之地,古人以西为右。曹操在建安二十年(215)三月率兵出关征讨张鲁等割据势力。赫怒:勃然震怒。天威:天朝军威。

一举灭獯(xūn)虏,再举服羌(qiāng)夷。

头一次降服那里部族,二次又迫使羌兵投诚。

獯虏:对猃狁的蔑称。猃狁(xiǎnyǔn),中国古代的少数民族,分布在陕、甘北部及内蒙古西部。此指曹操于建安二十年(215)龚屠氐(dī)王窦茂以下万余人之事。氐又称西戎,为猃狁的一支。羌夷:对羌族的蔑称。此指建安二十年(215)九月巴族七姓夷王朴胡等举巴夷及賨(cóng)民归附曹操一事。

西收边地贼,忽若俯拾遗。

西征用兵神速,取胜像弯腰拾取东西一样容易。

边地贼:指张鲁、韩遂等边关割据势力。此指西平、金城诸将麴演、蒋石等共斩叛将韩遂以献以及张鲁投降之事。忽:犹如,好像。俯:低下头。拾遗:拾取东西。这里喻容易。

陈赏越丘山,酒肉逾川坻(chí)

犒赏丰盛,赏品堆积如山,酒肉漫过河流。

陈:陈列。赏:赏赐。逾:超过。川:河。坻:水中的高地。

军中多饫(yù)饶,人马皆溢肥。

军营里官兵酒足饭饱,人马更加壮实和勇猛。

饫饶:饱食、富裕。溢:同“益”,更加。溢肥,指兵强马壮。

徒行兼乘还,空出有余资。

徒步出征凯旋乘马归,去时空空回来财物丰。

徒行:步行。兼乘:两乘、两匹战马。余资:丰裕的财物。

拓地三千里,往返速若飞。

开拓关西三千里地盘,往返神速犹如鸟飞腾。

拓地:指通过战争而占领地盘。

歌舞入邺(yè)城,所愿获无违。

载歌载舞胜利回邺都,原有誓愿大功已告成。

邺城:古都邑名,在今河北临漳西南邺镇一带。建安十八年(123)曹操封魏王,定都于此。

昼日处大朝,日暮薄言归。

白天大会群臣同庆贺,傍晚兴高采烈回家中。

昼日:白天。昼,《文选》作“尽”。大朝:天子大会诸侯群臣。薄言:发语词。

外参时明政,内不废家私。

朝廷上参谋清明政治,回家里料理家事繁荣。

禽兽惮(dàn)为牺,良苗实已挥。

禽兽怕做牺牲自断尾,我如良苗茁壮沐春风。

惮:怕,畏惧。牺:古代用来祭祀的牲畜。为牺,意谓被捕捉杀死。良苗:指庄稼。实:所结的果实。挥:摇动。

窃慕负鼎翁,愿厉朽钝姿。

虽然力量有限,但是愿以伊尹为榜样,刻苦自勉为国尽力。

窃:私下。负鼎翁:指殷商时贤相伊尹。传说伊尹善于烹调,尝负鼎求见商汤。厉:同“砺”,本指磨刀石,此为磨砺的意思。朽钝姿:朽木、钝刀般的资质,为王粲自谦之词。姿:同“资”。

不能效沮(jǔ)溺,相随把锄犂(lí)

不能学习长沮与桀溺,相互追随隐退将地耕。

效:效仿,学习。沮溺:指长沮、桀溺,是春秋时的两位隐士。把:拿着。把锄犂:指耕种土地。犂:同“犁”。

孰览夫子诗,信知所言非。

仔细阅读孔子隐居诗,确知夫子主张行不通。

孰:同“熟”。孰览:仔细观看。夫子:指孔子。所言:指孔子主张归隐之言。

词前十八句为第一段。首四句以议论开头,说明只要统帅神武,从军就无苦有乐。接着“相公征关右”以下六句,以曹操用兵的神武予以证明。诗中以“震天威”、“俯拾遗”、“一举”、“再举”等夸张之笔,写曹操用兵所向无敌的神武之态;以“军中多饫饶,人马皆溢肥”,“拓地三千里,往返速若飞”写曹军的兵强马壮、轻捷矫健;接着八句,以“陈赏越丘山,酒肉逾川坻”,“徒行兼乘还,空出有余资”写军中饮食宴乐之盛和俘获物资之多。 “歌舞入邺城”以下十四句为第二段,写班师凯旋,并述厉节入仕协理朝政的怡然自得。 全诗语言明快,感情豪壮,专写从军之乐,极尽铺张扬厉,比喻夸张,与其它“愀怆之辞”(钟嵘《诗品》)迥然不同。

展开阅读全文
凉风厉秋节,司典告详刑。

肃杀的秋季凉风已至,就该慎重考虑征伐之事了。

厉:整肃。秋节:秋季。厉秋节,到了用兵的季节。司典:主管刑法之官。详刑:亦作“祥刑”,指决狱应该审慎,善于用刑。

我君顺时发,桓(huán)桓东南征。

我们主公适时去出征,英勇大军出征讨伐孙权。

我君:指曹操。顺:适应。时:时令。桓桓:武勇的样子。东南征:指征讨孙权。

泛舟盖长川,陈卒被隰(xí)(jiōng)

出征的船队覆盖江面,陈列的士兵遍布郊野。

泛舟:行船。盖长川:覆盖水面。陈卒:排列起来的士兵。被:覆盖。隰:低洼的地方。埛:同“垌”,遥远的郊野。

征夫怀亲戚,谁能无恋情。

征战将士思念着亲人,谁能没有眷念的感情。

征夫:出征的士兵。亲戚:亲人。恋情:依恋之情。

(fǔ)(jīn)倚舟樯,眷眷思邺城。

抚摸着衣襟倚靠着桅杆,眷顾不已想着邺城。

拊:同“抚”,抚摸。衿:衣襟。樯:船的桅杆。眷眷:依恋不舍的样子。

哀彼东山人,喟(kuì)然感鹳(guàn)鸣。

让人同情《东山》主人公,鹳鸟长鸣唤起心中的悲伤。

东山:《诗经·豳风》中的一篇,描写古代征战的生活和士兵对往事、故乡、亲人的思念。东山人:指《东山》诗的作者。喟然:叹息的样子。鹳:鸟名,形状似鹤。感鹳鸣,鹳之鸣令人感伤。

日月不安处,人谁获恒宁。

日月运行不止,人处战乱之中,又怎能得到安宁。

安处:安宁的生活处境,意谓没有战事。恒:一作“常”。

昔人从公旦,一徂(cú)(zhé)三龄。

古人随周公征战,一去就是三年。

公旦:指周公姬旦,周文王之子。徂:往。辄:就。三龄:三年。

今我神武师,暂往必速平。

主公的神勇之师,定能在短时间内迅速取胜。

神武:英勇威武。神武师,指曹操南征的队伍。速平:迅速平定。

弃余亲睦恩,输力竭忠贞。

舍弃与家人的深厚感情,为此次征战贡献力量竭尽忠贞。

亲睦恩:指父母、妻子之情。输力:尽力。

惧无一夫用,报我素餐诚。

只怕我力微德薄,作用还抵不上一个平常人,只有诚心报答无功而受禄的恩遇。

一夫:一个普通的男人。素餐:白吃饭,意谓不劳而食。

夙夜自恲(pēng)性,思逝若抽萦。

自己终日感慨,报恩的思绪萦绕于心。

夙夜:早晚,即整天。恲:流露,形于颜色。萦:缠绕。

将秉先登羽,岂敢听金声。

建功立业只愿做先锋,哪还顾得上听鸣金而停止。

羽:箭羽。先登羽,先行出战,喻建功心切。金声:指军中鸣金收兵的号令。

该诗开头至“喟然感鹳鸣”为第一段,描写了出征的时机和出征前的场面。首四句说明大军出征“顺时”“厉秋节”以及出征的目的“东南征”,接下来两句描写了出征大军军容强盛严整。然后笔锋一转由景入情,表达了战士离家乡赴疆场时的悲壮心情。尽管军容强盛严整,毕竟连年征战,诗人的厌战事情油然而生,于是“倚舟樯”“思邺城”。 “日月不安处”以下十四句为第二段,为了一举平定天下而不再征戎,将士们决心舍命向前“输力竭忠贞”,赞美了他们竭尽忠贞一往直前的慷慨决心。起句先是自问“日月不安处,人谁获恒宁”,而后对比典故再自答“今我神武师,暂往必速平”。最后以“输力竭忠贞”“将秉先登羽”表述建功立业的决心和愿望。事实上,作者实践了自己的誓言,在第二年的正月病逝于征战途中。 全篇由景入情,层层升华,过渡自然,曲折宛转,尤为换笔换墨之妙。

展开阅读全文
从军征遐(xiá)路,讨彼东南夷。

随军千里去征战,讨伐那盘踞东南的孙权。

遐:远。东南夷:此处指孙权。

方舟顺广川,薄暮未安坻。

船船相并沿着大江而下,夜晚将至还未抵岸。

方舟:两船并行。顺广川:沿大江顺流而下。薄暮:傍晚。未安坻:没有安全靠岸,指船还在江中行驶。

白日半西山,桑梓有余晖。

眼前太阳半落西山,林梢上尽是夕阳的余晖。

西山:西边的山。桑梓:是征途中所见的桑树和梓树。

蟋蟀夹岸鸣,孤鸟翩(piān)翩飞。

两岸的蟋蟀声此起彼落,江上的孤鸟翩翩飞翔。

夹岸:河两岸。翩翩:飞翔的样子,含轻盈自如之意。

征夫心多怀,恻(cè)(chuàng)令吾悲。

征夫的心中有所思念,凄凄怆怆让我哀伤。

多怀:思绪缠绕。恻怆:悲痛伤感。

下船登高防,草露沾我衣。

走下战船登上那高处的阵地,草叶上的夕露沾湿了衣衫。

防:堤岸。

回身赴床寝,此愁当告谁。

回身赴帐上床休息,我心中的苦闷诉给何人。

回身:转身。

身服干戈事,岂得念所私。

既然自己已参加了战斗,怎么能时时挂念一己之私。

服:从事。干戈:古代兵器,干指盾,戈指戟。干戈事,指战事。所私:指怀念家乡和亲人的感情。

即戎有授命,兹(zī)理不可违。

作战中随时献出生命,这种道理怎可违背!

即戎:用兵,交战。兹:这。

开篇二句“从军征遐路,讨彼东南夷”,点明从军远征的目的。作者是个胸怀大志的人,这次出征无疑为他提供了一个建功立业的好机会。因此,他对这次从军出征抱有很大的希望。一个“遐”字、一个“讨”字,写出了这次出征的浩浩荡荡、堂堂正正,显现了诗人内心的艰巨感和自豪感,从而为作品奠定了一个慷慨激昂的基调,并成为全诗的主旋律。 然而诗人并没有立即从正面抒写自己的豪情壮志及令人神往的战斗生活,而是笔锋一转,以细腻的笔触描绘了沿途的景物。“方舟顺广川,薄暮未安坻。”这二句既写出了从军生活的紧张气氛,又写出了因离家愈来愈远而产生的一种惆怅感。“白日半西山,桑梓有余晖”,既是眼前的实景,又是诗人思乡之情的自然流露。不仅如此,秋风中蟋蟀的哀鸣,暮霭下孤鸟的乱窜,更增加了内心的凄凉与悲伤。诗人把暮色中的行军、夕阳下的桑梓及蟋蟀、孤鸟等富有特征性的景物,有机地编织在一起,构成一幅典型的“悲秋图”。这样的景物描写,融情于景,以景写情,情与景妙合无间,浑融一体,有很强的艺术感染力。 面对如此凄凉景象,诗人的感受是:“征夫心多怀,恻怆令吾悲。”离情别绪,人皆有之,而出征的将士则尤为强烈。这是因为他们随时都有可能横尸疆场,即便能侥幸生还,也很难保证在战乱频繁的年代不家破人亡,妻离子散。因此生离死别的痛苦不能不咬噬他的心灵。为了排遣悲伤的情绪,诗人“下船登高防”,登上高高的河堤,久久地凝望着远方的故乡,以至被秋露打湿了衣裳。登高不仅没能销忧,反而感到一股寒意阵阵袭来,感情的浪涛不停地在胸中翻腾,无法遏制。“回身赴床寝,此愁当告谁。”柔肠寸断,难以成眠,甚至连个说心里话的人也没有。诗人好像被孤独、寂寞的气氛所包围,跌进了痛苦的深渊。这可以说是思妇游子的一种共同的心境。作品以简洁、朴实的语言,形象地勾画出抒情主人公悲怆难抑的情态。 但是作者毕竟是一位有远大抱负的志士,决不会长久地沉溺在儿女之悲中。因此,诗人笔锋又转,唱出了时代的音响:“身服干戈事,岂得念所私。即戎有授命,兹理不可违。”这犹如平地一声惊雷,将作者从沉溺中惊醒,也如狂飙突起,喷泻出慷慨激昂的情怀,悲伤、低沉的情绪荡然无存。在国事与家事,事业与私情的天平上,作者作了理智的抉择。 慷慨悲凉,是建安诗人的共同特色,该诗就体现了这一鲜明的时代特色。作者是一位才华横溢的诗人,他很善于运用感情起伏的反差,来突出内心的激情,这首诗就具有这样的特点。作品先通过景物描写,创造出一个典型的艺术氛围,有力地烘托了诗人孤寂、凄凉、悲愁的心境,使诗歌的情绪跌入低谷。接着急转直上,又把情绪推向高潮:为了事业的成功,不惜抛弃个人的一切。可以说,这种落差越大,就越能突出诗人慷慨豪迈的情怀,也就越能增强作品的艺术感染力。